分析中文输入法与翻译词典的强强组合

2019-04-11 07:25:43 来源: 桂林信息港

当前,中国与国外的络联系越来越紧密,与外国同事、友人的上交流沟通越来越频繁。考虑到中国的外语学习情况,虽然有很多人都学过外语,但要用外语交流,即使是书面交流,困难还是很大,往往是先想好中文,然后在搜索引擎、各种翻译词典的支持下翻译成外语才能完成这个交流过程。那么,为了加快这一交流过程,我们能否把中文打字和外文翻译结合起来呢,比如输入的是中文,但直接出现外文翻译结果,这看起来还是有市场的,不过这个需要克服很多难题,首先需要的是中文输入法与外文词典的相互配合。目前搜狗拼音输入法是中国市面上的中文输入法,那么搜狗拼音要与哪家词典配合比较合适呢,假设为英文词典遥控车模厂家

CNNIC分析师李长江根据中国互联数据平台2013年3月的数据研究发现,搜狗拼音可与有道桌面词典合作。分析方法:主要是对比搜狗拼音与目前市面上使用较多的两款词典软件 金山词霸、有道桌面词典的用户数、用户重合情况。

▲图 搜狗拼音与有道桌面词典、搜狗拼音与金山词霸的用户数、用户重合率

,有道桌面词典的用户远多于金山词霸,前者为2658.6万人,后者为685.1万人,前者接近为后者的4倍。搜狗拼音与有道桌面词典合作的用户市场前景较大。不过,词典用户相对于搜狗拼音来说,还是太小。该因素在考虑合作伙伴时所占的分量较小。

第二,搜狗拼音与有道桌面词典的用户重合率高于搜狗拼音与金山词霸的用户重合率,前者为5.6%,即1679.1万,后者为1.4%,即406.8万人。一般来说,对两种产品都使用的人,如果把这两种产品组合起来形成一种新产品或新功能,他也会喜欢这种新产品或新功能。因此前者较高的重合率,意味着这项新产品或新功能的开拓难度较低粘胶纤维厂家
,比如,新产品或新功能所能找到的先期使用者较多。该因素在考虑合作伙伴时所占的分量较大。

当然,两家公司的合作需要考虑多方面北京股票开户
,以上仅是从某一方面所做出的抛砖引玉之举,本文更重要的是在于引起大家对中文输入法创新问题的考虑。(中国互联络信息中心(CNNIC)分析师 李长江)

本文标签: